jueves, 29 de julio de 2010

Ojo al ojo de Millán [por Rolando Gabrielli]


rolando gabrielli



Ojo al ojo,
de Millán,
donde pone la palabra,
está el poema.
Rolando Gabrielli©2010

Me gusta volver a los poemas de Gonzalo Millàn, como un viejo soldado del Ejèrcito de Salvaciòn, fanàtico, ciego y detenido al mismo tiempo en una esquina cualquiera del tiempo y la vida, sin que nadie me atienda, ni escuche. A buscar un beneficio anònimo, sin otro intermediario que el esfuerzo personal. Soldadito de trinchera, sin ninguna posibilidad de grandes ni pequeños titulares, neones de la oscuridad, mis coetàneos aplauden frente al mar y la cordillera hace eco. Otros suscriben la antologìa de la Patria. O el gran premio de la posteridad floral de los juegos y la primavera eterna.

La palabra en el desierto es un grano de sal y arena. Norte y Sur, Millàn el màs precoz de todos, sin duda artesano, dedicado, laborioso, moroso y voluptuoso seductor de la palabra, con su esmeril encantado. Recuerdo aquellos paisajes de su propio oficio sobre una amplia mesa, rodeado de diccionarios, autores, escribiendo a mano sobre la hoja en blanca, a veces tan estìtica. Su antigua casa en las faldas del Cerro San Cristòbal, en las proximidades de La Chascona nerudiana o en Tobalaba, Ricardo Lyon, donde Santiago le remara el cuerpo, sus muebles, biblioteca y mujer. El poeta no depende de sì mismo, ni su escritura de una sola palabra.

Es un ejercicio solitario, empujado por viejas memoriosas lecturas y los recuerdos, imàgenes, obsesiones compartidas, circunstancias, una època irrescatable. La primavera y los veranos como telòn de fondo de un conjunto de olores que se traducen en una manera de estar, sentir, pasar, ser, respirar.

En Limbo City uno tiene el tiempo para el juego del pasado, dejar que la hoja liviana tome altura y no se haga necesario registrar si las nubes acosaron con sus retazos blancos el cielo azul invicto de la mañana.

La poesìa de Gonzalo Millàn es como la yema de sus dedos, tàctil y visual, recurrìa a observar lo inesperado y creo le gustaba tocar la madera de sus versos que ponìa en 9 versiones hasta dar con la última que es la definitiva. Jugaba con la miniatura de la palabra y los objetos que construìa con cajas y palos de fòsforos. Levantaba un universo a la medida del asombro y cotidianidad, al uso de los materiales visuales, manuales y siempre se remitìa a la palabra. Los poetas objetivistas estàn en sus sentidos y textos,
Relaciòn Personal interpreta, recrea y rehace los primeros pasos del amor y la adolescencia, la pareja que dibuja y desdibuja en sì misma, su ventura iniciàtica. En el orden de los dìas y la poesìa, un primer libro, que se convierte para el lector màs exigente en un fruto maduro: el poeta ya habìa plantado la semilla en la tierra.

Miro y me miro en las dos ediciones de Relaciòn Personal, la original, pequeña como una persiana verde que esconde a dos còmplices. Contraportada verde, el jardìn del amor, donde se gana y pierde, la rosa y la espina. Esta ediciòn data de 1968 y contiene 42 poemas que son alfilerazos al corazòn de un lector que va dispuesto a entrar en un libro que contiene el ritmo de la vida, sus olores, sabores, encantos y desencantos, la experiencia de un buceador que sabe reparar el dolor con humor, que conoce sus limitaciones, sabe encontrar en la memoria un mejor presente. Se siente la pelusilla de los dias adolescentes. El fruto puede caer o no en la palma de la mano del joven, pero la palabra està madura. Un libro que todo iniciado en la adolescencia debiera leer con los ojos bien abiertos, porque es un libro para hacerse còmplice del autor y entrar en el paisaje dorado, oscuro, ìntimo, divertido de un muchacho que no llegaba a los 20 años o los rondaba al filo de la navaja juvenil, la màs filosa de todas. Màs que subjetividad en Relaciòn Personal, hay objetividad de los subjetivo, el ojo cruel, gozoso, amoroso, irònico, ridìculo, de la vida y de la relaciòn con la pareja, compañera, amiga, los objetos, el paisaje, las circunstancias, la memoria y todo lo que te rodea y desprende de si mismo.

Relaciòn Personal vuelve a editarse el 2006, como portada el rostro de Millàn, en blanco y negro y las dimensiones del texto son muy superiores a las del original. Incluye un total de 47 textos, pero a mì lo que màs me interesa de esta nueva ediciòn aumentada es el Apèndice, donde se incluyen tres poemas largos escritos por Gonzalo a los 19 años y que fueron editados, dos de elllos, en ediciones Orfeo, una revista que incluìa a los futuros grandes poetas chilenos o al menos los que figuraban por ese entonces. No es por la edad del autor, que me llaman la atenciòn, sino por su originalidad, calidad, estructura, manejo artesanal de la palabra, oficio, y belleza de su contenido, el significado que vemos detràs de las palabras.

No sè, como dice Alejandro Zambra, editor de la segunda Relaciòn Personal, que Millàn le debe màs a Flaubert o a Robbe -Grillet, que a Neruda. Lo que si pude comprobar en la mesa de disecciòn del poema, es que Gonzalo usaba el mètodo del biòlogo, un cuidadoso examen de la materia prima y una comparaciòn continua de un trozo o espècimen con otro. Es lo que recomienda Ezra Pound en el ABC de la lectura. Admiraba a Huidobro, lo supe por sus propias palabras: Cada dìa se me crece màs Huidobro, me dijo. Lo veìa con Apollinaire. No era lector de una sòla lectura. Estàn los poetas malditos a los que todos levantamos una y otra vez un altar en nuestra adolescencia y de manera merecida. Santones de una iniciaciòn necesaria. Millàn, como Parra, como todos los poetas chilenos que buscaban su propio camino, intentaban escapar de la influencia nerudiana. Màs que comprensible respirar con la propia sombra, aunque fuera coja, desvalida y anduviera a tientas, huèrfana.

La fuga de la hija ùnica, me parece extraordinario, un texto que se inicia con una advertencia de la hija a la madre, pero que es màs que ello, simplemente una certeza de lo que va a ocurrir irremediablemente, como un relato cuyo desenlace serà inevitable. La muchacha sabe todo de antemano y le pide protecciòn quizàs para que no ocurra lo que tal vez ve como felicidad: Tàpame con el plumòn azul de la infancia, un verso de resguardo, dèjame seguir siendo niña a tu lado. Pero ella ve claro a su pretendiente y lo describe con detalles inequìvocos, que yo dirìa, la certeza de la aventura y el amor. Trae un sol tatuado en el brazo//y una mancha de petròleo en la mejilla. Imàgenes claras que reflejan su decisiòn y el conocimiento de su amada còmplice a travès del relato del poema, el texto sabe todo: Èl viene a travès de los rieles/despertando durmientes con su voz de campana./Ya cruzò el puente/y sus pisadas/ se fueron como balsas por el rìo/El ya llegò al bosque y dos ramas de aromo/ van borrando sus pasos. Su paso no deja huellas, sus pisadas nadie las encontrarà, todo un enigma, y la hija le da nuevos datos a su madre: ÈL viene solo y ademàs le da una salida, porque aùn està a tiempo de retenerla a su lado. Di a los barcos que salgan al camino//y que con sus redes lo atrapen como un lobo/ y advierte, pero èl los torearà, madre con su pañuelo/ y les tirarà puñados de arena en sus ojos. Di, madre, a los carniceros que abandonen sus locales/ y salgan a detenerlo con sierras y cuchillos. Pero se ve que viene preparado, dispuesto a todo, èl bajarà su estrella que tiene cogida en un hilo/y con su honda de espino les pegarà en el pecho. Llama a mi padre y dile que abra el ropero//y que dispare,dorada, su escopeta de ajìes/Escucha, madre se acerca La rodilla tiene abierta un pantalòn de mezclilla/y en su camisa sucia hay agujas de pino/Dile a mi padre que tome el hacha/yvaya a cortar los rieles/Madre, sàcame los ojos con un gancho de ropa/ytàpame los oìdos con cera de abejas...Es decir, impìdele que me lleve, pero es tan improbable, que de todas maneras te aviso, comunico y pongo en autos. Pero sigue argumentando con videncia acerca del peligro, el riesgo que corre ante lo inevitable. En sus bolsillos trae una argolla de cortina y mi canciòn favorita sale de su pecho/Dile a los niños que vayan a meterle miedo/que dibujen rostros de fiera rojos carbones/Escucha, madre/se aproxima/Di a los pájaros de vidrio que le hagan zancadillas/Di a los cerdos negros que se coman sus dedos/Que èl se llevarà mis pechos como dos sombreros/y mi sexo ondearà en el suyo como un pañuelo. Lo inevitable siempre parece inevitable. Madre, que tengo miedo/padre, silba a tus toros./ Madre, bùscame un hermano/El vagabundo ya llega con sus manos de fuego/y siento sus caracoles verdeando mis piernas. ¿Còmo evitar, neutralizar la fuerza del deseo? Madre. Padre. El vagabundo/Que abandonen la taberna los ociosos y los ebrios/con sus bocas de barriles, emborràchenlo de vino.

Madre, el vagabundo...quebrò los màstiles con sus manos quemadas/partiò los cuchillos blancos de los carniceros/escupiò los ajìes de la escopeta dorada/los hilos del tren reparò con barro/les pegò en el traste a los niños que le asustaron/quebrò la zancadilla de pàjaros con su zapato roto/marcò el lomo de los cerdos con su mano de fuego/estrangulò el vino azulenco que pateò en su vientre/

Madre Padre/El vagabundo llega/ Ambos progenitores estàn avisados, ya no sòlo es la madre, la primera en proteger la honra y vida de la hija. Siente que ella no puede sola a lo largo del poema recurre a otros poderes y fuerzas.Ha sacado el plumòn como una hoja de mis brazos/Me ha marcado la frente con su mancha de petròleo//y ha puesto la argolla en el cuello de mis senos.¿Quièn puede detener la lìvido compartida?
Madre, padre, el vagabundo ha llegado/Vagabundo, vagabundo, nos alejamos por los rieles/Mis pechos penden de su espalda como dos sombreros/Vagabundo...Vagabundo.../Mi sexo flamea en su sexo como una bandera/Madre...Padre...Vagabundo.../Mi amor me lleva por los rieles.

El tercer texto de Apèndice de esta ùltima versiòn de Relaciòn Personal, se llama Desierto, un tema que siempre me ha motivado y puesto alas a mi memoria y pasiòn por ese espacio de nadie y de todos, tan personal, ìntimo, dueño de sì mismo y que nada exige. El desierto son sus propios recursos, fuerzas, la paciencia del dìa a dìa, su humildad hipnòtica frente a los elementos que le rodean y asedian, ante el viajero que no se cansa de visitarlo. Convivir con èl, es otra cosa. Tuve esa experiencia por unas dìas y noches, en la soledad de sus caminos salobres del norte chileno, con su camanchaca que huele a otro tiempo y se impregna en los pulmones. La humedad que la aridez pareciera confundir, el desierto la entrega en sus noches y amaneceres, y en el dìa el sol vertical quema, es dueño absoluto y es el mejor traductor del clima del desierto. Viene de siglos este tiempo silencio, pasivo, siempre en espera, alucinado por su propio tiempo.

El desierto es la armonìa con la nada y con todo, un acto tan personal de reunirse consigo mismo. Capaz de usar espejismos para brindar esperanza al màs extraviado de sus seguidores, pienso que no tiene lìmites en su compasiòn y creatividad. El desierto se autohabita y tambièn el hombre le acompaña sobre la superficie y se adentra en sus minas, en la riqueza de sus vèrtebras, y hace de la roca algo màs que silencio y olvido.

¿El desierto està para magnificar o apreciar la soledad? ¿Su objetivo es superar el tiempo? ¿Su belleza radica en su silencio o en lo que dejamos de escuchar? El desierto no se mira en el tiempo que dejò atràs, ni se prepara para el mañana, son otros los interesados en ver las cosas distintas, aunque el desierto que yo conozco, cambia de colores, temperaturas, pero se mantiene firme, permanece en lo que es.

¿Quièn ha dicho que el desierto se divierte? Es la pregunta rotunda del verso con que Gonzalo Millàn inicia sus 29 versos sobre este espacio extremo que ocupa un tercio de la tierra y esconde el misterio de la discreciòn por propia voluntad. Yo lo he visto, viejo, y con la barba seca y entierrada//sentado en el cràneo de una vaca/Y no se rìe con las piedras como dicen /Ni juega a la ronda/en las mañanas con los cerros (¿Recordando a la Mistral?) Ordena sus viejos tarros de conservas/donde guarda tierras de colores/y sale en las tardes, con un sombrero de polvo/a recoger papeles en la lìnea de los trenes/Los domingos, en un remolino de arena/baja a la plaza de piedras del poblado/y levanta las faldas de las muchachas/que salen de la iglesia/Pero se equivoca quien dice que se divierte/Dirè que en las noches, solitario/cuando escucha el remedo de los trenes/coge piedras pàlidas como làgrimas/y quiebra ventanillas con sollozos y alaridos. Este desierto de Millàn es un desierto que sufre su condiciòn de tal. Desde un principio nos enteramos que no està a gusto con la reparticiòn de la vida. Un personaje adusto, desamparado, y la soledad no le viene como modo de vida, ni es el aspirante a sòlo ver pasar sin consecuencias. El desierto no sòlo se mira interiormente, sino ve que màs allà de su lìmite se termina el desierto, aunque desconoce que toma otros caminos, cauces, maneras el espacio y el hombre que le habita para crear su propio desierto.
Pero no es nada, suena/ y se pierden/y queda silencioso el viejo del desierto/Ordena su museo de espectros/mira sus piedras/patea sus tarros oxidados/y va con el esqueleto de su perro/a sentarse a la orilla del camino/a mirar si viene un hombre, a lo lejos.

¿El desierto es humano? ¿Se humanizò? ¿Què espera el desierto y por què sigue creciendo si no està agusto con su aspecto? Este desierto del joven poeta se sabe pobre y de alguna manera va a la orilla de su propia vida con la esperanza que llegue la mano del hombre a cambiar las cosas. El desierto chileno, Pisagua, es un lugar de extrañamiento, destierro, deportaciòn, exilio, privaciòn de la libertad para polìticos y personas de izquierda. El desierto tuvo la oportunidad de compartir por distintas èpocas la humillaciòn del hombre por el hombre. Conocer la làgrima seca y el olvido, la pena del abuso de autoridad.

La Làgrima seca
Desierto/destierro/despierto/en el duro arenal/viento de la sal/mar de la ventana/paìs la làgrima rota/sin dientes pules la sonrisa/del muerto/el esqueleto la calavera/que el tren mirò al pasar/con su humo la locomotora/aturde el sol/las manos recogen sal/los ojos recogen sal/la arena recoge sal/la sal conserva la memoria/El mar, nadie/olvida losmuertos. (Rolando Gabrielli)

El desierto de Atacama (Pato Negro en quechua) es el que tengo en mi memoria y florece cada diez años, siendo el màs seco del planeta. Y sobre todo a su gente, cuyos rostros cincelados por el propio desierto no dejan impasible a nadie.

Rolando Gabrielli©2010


http://rolandogabrielli.blogspot.com/

miércoles, 28 de julio de 2010

Afro-Antofagasta [Por Rodrigo Ramos Bañados]

negrito.JPG


Afro-Antofagasta

Introducción:


En 20 años, a lo mejor en el Club de Deportes Antofagasta, jugará un antofagastino de color. Un negro. En el CDA pasaron varios: el fallecido Liminha, Eloy Ortiz o Carlos Mina. Todos recibieron los mismos garabatos cuando por alguna razón se perdieron un gol. El público es cruel, especialmente desde el anonimato de una tribuna.

Nuestra ciudad desde hace un tiempo ha cambiado, también de color. Son varios los negros o morenos que se ven principalmente en el sector centro. La mayoría colombianos de Cali o el valle del Cauca. Algunos tienen más suerte que otros. Se han integrado bien, a pesar del hielo que pone Antofagasta. Cargan con un estigma social pues un porcentaje de mujeres labora en la noche. No todas. Los hombres, en tanto, acusan que son considerados como narcotraficantes. Hoy, es difícil ser un negro en Antofagasta. Las quejas son muchas.

Falta más tolerancia y aceptación. En tiempos donde la frontera se deshace, el asunto es adaptar nuevas culturas o extender un discurso xenófobo. Antofagasta está en el limbo.

En este reportaje tratamos de entregar una mirada amplia sobre esta situación en Antofagasta, con la opinión de protagonistas y expertos. Sin embargo queda la duda en lo que sucederá con un grupo de niños, mezcla entre antofagastinos y afro americanos. Niños morenos a los que le costará adaptarse a nuestra sociedad que privilegia los rasgos europeos.

Texto:


Sus amigos le dicen Beausejour, por el futbolista. Parece de seis años, pero tiene cinco. De breve pelo ensortijado y una sonrisa de marfil que evidencia que está cambiando sus dientes. Le faltan dos. Nació en Calí, pero vive desde hace dos años, en Antofagasta. Sus dos hermanos, en cambio, son antofagastinos. Afro antofagastinos. Morenos. Negritos, le llaman en la calle. También chocolatines.

En total son alrededor de 20 chicos, afro antofagastinos, según Verónica Espinoza, de edad en promedio de dos años. Verónica representa a la comunidad colombiana en Antofagasta. Es una nueva generación, dice la mujer, y dado el trato que reciben las personas de color en la ciudad, esta situación de todos modos “genera incertidumbre. La gente nos grita en la calle. Desgraciadamente por falta de oportunidades muchas chicas trabajan en la noche –aclara-. Algunas tienen profesiones y son las que más sufren por los malos tratos. En el colegio también hay problemas con los chicos”.

En total, Verónica Espinoza estima que son alrededor de 250 colombianos de color en la ciudad. Vendrán más. Está claro, dice Verónica Espinoza.

El moreno James Caicedo, empresario –tiene un peluquería- y casado con chilena Damielle Amaya, aclara que sus compatriotas emigraron de Colombia por tres razones como: estar amenazados por la guerrilla, sacar adelante a la familia y lograr una mejor situación económica.

Historia

No debe desconocerse que Antofagasta es una ciudad armada por inmigrantes. Floreal Recabarren, historiador, retrocede. Primero, dice que el extranjero siempre se interesó en Antofagasta por el éxito que podía conseguir acá. Esto por la minería.

En cuanto a personas de raza negra en la ciudad, dice que siempre fueron pocos. No se notaban. Sin embargo recuerda que un administrador del ferrocarril, trajo a la ciudad dos negros para que le manejaran una calesa –o carruaje-. Ambos andaba de smoking por la calle. “No se recuerdan más negros en la ciudad. Chinos sí”.

Hoy, sin embargo, dice Recabarren la situación cambio, es asunto de mirar la calle. “Todos san bienvenidos –dice el historiador- mientras el extranjero no delinca en Antofagasta”.

Respecto a la xenofobia o la intolerancia hacia el extranjero –según denuncia ellos- en la ciudad, surge un antecedente histórico: “la chilenización” que vivió el norte de Chile concluída la Guerra del Pacífico. El esfuerzo fue del Estado en chilenizar a la gente por la gran cantidad de extranjeros que habitaba la zona. Esto generó un resquemor, especialmente, contra los peruanos y bolivianos.

Rechazo

Paola Montaño, desde una juguería ubicada en el pasaje López, centro de Antofagasta, dice –mientras sus pequeños hijos miran con cierta desconfianza la acción- que experimenta el rechazo en la locomoción colectiva. No todos se sientan al lado de ella. Y lo peor, le han dicho que se vuelva a su país junto a los de su color de piel.

A pesar de esto, dice que está cómoda en la ciudad, trabajando con su familia. A la vez le ha tocado conocer gente generosa y que acepta a las personas sin importar el color de piel.

James Caicedo, desde su peluquería de calle Uribe, afirma que le molesta el maltrato que reciben sus compatriotas, especialmente los varones. “Por cualquier motivo la policía los intimida, especialmente en el centro y de noche. Hay muchos que no vinieron a hacer eso, la mayoría vino a trabajar. El problema que nos achacan todo lo malo, cuando las cosas no son así”.

Respecto al temor que sienten los colombianos respecto a la policía chilena, el gobernador Pablo Toloza aclaró que “el que nada hace, nada teme. Efectivamente se está realizando un mayor control sobre el barrio rojo, prueba de ello son los operativos que se están llevando a cabo. Casi dos operativos a la semana, por parte de la PDI, Carabineros y la municipalidad. Si ellos no cometen delitos no tienen nada que temer, nosotros no tenemos ningún problema con que lleguen inmigrantes que aporten a Antofagasta, más aún cuando la ciudad se hizo de inmigrantes, no tenemos problema sobre ello y lo acogemos, pero igual como combatimos la delincuencia con los nacionales también la hacemos con los extranjeros”.


Prejuicios

Otra discriminación con las personas de color, dice Caicedo, es respecto a los arriendos. “Hay mucho prejuicio contra nosotros y redunda en lo mismo: las negras son prostitutas y los negros narcotraficantes. Las cosas no son así, insistió. Hay muchas mujeres, negras, que trabajan bien igualmente nosotros. Estamos en este país por mejor calidad de vida”, aclaró.

En efecto, Susan Yañez, directora del Centro de Atención Psicosocial a Inmigrantes Martín-Baró, que funciona en la Universidad Católica del Norte (UCN) -instancia que desde el año pasado se encuentra trabajando con inmigrantes y refugiados de diferentes nacionalidades para brindarles apoyo e información para facilitar su integración- que el contexto, Antofagasta, es bastante prejuicioso y que está muy alejado del concepto de acogida, más bien de recepción. “Hay una distancia social sobre todo cuando el origen de quienes llegan es fronterizo. No es lo mismo cuando arriba el europeo o estadounidense, que cuando llega el peruano o colombiano. A esto se suma el desconocimiento y estigmatización como la asociación: delincuencia y origen”.

Subrayó que en Chile existe un 1,8% de inmigrantes respecto a la población nacional, versus la cantidad de chilenos que viven fuera del país que cuadriplica la cantidad de inmigrantes que tenemos. “No estamos siendo concientes de esto. La inmigración no va a parar y pensar en fronteras rígidas es casi imposible”.
Dijo que como sociedad más bien “estamos desaprovechando la diversidad como riqueza cultural. El ser diverso y diferente y poder convivir no es incompatible, el problema no es ser diferente, sino ser tratado diferente por tu origen



Historia

“Somos la ciudad que menos debería temer respecto a este fenómeno pues surgimos de éste”, afirmó tajante el sociólogo y académico de la Universidad de Antofagasta, César Trabucco. “En el primer censo la cantidad de inmigrantes extranjeros era mayor a la de nacionales”.

“Hoy, sin embargo, por las características económicas de este proceso inmigratorio se ha tendido a estigmatizar a los inmigrantes, así se tiende a pensar que lo que todos sabemos de los colombianos. Este solo punto es complejo porque indica que no se ha logrado instalar el concepto de asimilación. En los procesos de inmigración sucede que la cultura que recibe genera mecanismos para asimilar, es decir: facilita el acceso a los colegios y prestaciones básicos. Ese proceso en Antofagasta todavía no se ha iniciado como se debería”.

En lo concreto, Susan Yáñez dijo que las mayores quejas de los inmigrantes pasan por arbitrariedad en las atenciones, insultos porque son de otro país u otro color de piel o que se les hace trabajar una cantidad de horas mayor al resto –esto por desconocimiento al sistema chileno-.


Racismo

La publicidad es buena medida para analizar los gustos de los chilenos. La multitienda Falabella, por ejemplo, siempre exhibe adultos y niños de rasgos europeos. El sociólogo y académico de la Universidad de Antofagasta, César Trabucco, explica que en Chile al rubio de ojos azules está asimilado al estrato socioeconómico alto. “A gringo se le ve como positivo, versus al latinoamericano que emigra. Eso es un prejuicio y mirada peyorativa, y tiene relación con los modelos con que crece la historia de Chile. Primero fuimos los franceses, después los ingleses y ahora los gringos. En Chile tener un apellido extranjero te ayuda mucho, lo mismo tener ciertas características raciales”.

“Ahora la gente ve con curiosidad la llegada de los negros, sin embargo antes estaba orgullosa de que llegaran rubios de ojos azules, pues estos tenían un patrón de desarrollo europeo. El problema ahora serán los Bousejour, pues cuando las nuevas generaciones eran rubicietas se le abrían las puertas en todos lados y por ende ser rubio era considerado una virtud, sin embargo los nuevos descendientes la tendrán más complicada.

Susan Yáñez destacó una experiencia positiva en el Liceo Mario Bahamonde, sobre el trato a inmigrantes de color. “Una de las cosas que más nos gustó, fue que ellos dijeron –después que uno le habla- que todos éramos iguales. Esto demuestra que los niños son capaces de convivir con la diversidad de mejor forma que los adultos. Los adultos, en tanto, tenemos la amenaza de la alarma y de pensar que nos están invadiendo”.
“Los niños más grandes, en tanto, generan asociaciones que pueden rayar en lo racista como si es negro o afro latino es más atleta y no sirviera para más o que los estudiantes de otro país son más sumisos y pueden recibir órdenes”.


Cultura

Trabucco dijo que como sociedad deberíamos enriquecernos culturalmente con el aporte de los inmigrantes. “Sucede en el caso de los peruanos en la gastronomía”.

Otra base del rechazo, apunta Trabucco, es que la inmigración sobre todo de países latinoamericanos ha significado una baja en los precios de ciertas actividades. “Una va a los supermercados y negocios de comida rápida, estos están copados por peruanos y ecuatorianos. En consecuencia, estamos en la etapa de resentir el proceso inmigratorio y en algún momento se producirá el fenómeno de la asimilación y es cuando se valore lo cultural y laboral. Esto es un proceso cultural que toma su tiempo”, afirmó.

A medida que este proceso avanza, habrá dos vías o somos xenófobos o los incorporamos, si lo último sucede se produce el fenómeno de la transculturación. “Sin embargo si continuamos en la línea de estigmatizar, seguiremos como xenófobos”.

Como solución, Trabucco plantea integrar a los hijos de inmigrantes al sistema educación y que los padres les enseñen a los hijos ser tolerantes. “No se trata de ser buena gente, sino que el contexto de la globalización actual la inmigración es de todos modos. Uno podría limitarlo a través de que alguien con malos antecedentes no pueda entrar al país, no obstante no se podrá detener el flujo migratorio. Por esto hay que operar positivamente y dedicarse a integrar”, concluyó.


Rodrigo Ramos Bañados


lunes, 26 de julio de 2010

Presentamos: Adiós Muchedumbres de José Angel Cuevas‏

invi_copy.jpg


Sean todas y todos invitados al lanzamiento de la reedición del libro

ADIOS MUCHEDUMBRES

del ex - poeta José Ángel Cuevas.

La presentación estará a cargo de los poetas Jaime Pinos y Galo Ghigliotto.

Les esperamos el día

Jueves 29 de Julio de 2010

A las 20.00 horas

En Bar Rapa Nui

José Manuel Infante 1397, esquina Los Jesuitas

Providencia


Invita:

Editorial Cuneta

“Cuando el pueblo lee, el rico tiembla”



domingo, 18 de julio de 2010

Presentación de Editorial Cinosargo y Pop en Antofagasta

18-7-2010_17.7.43_1.jpg

Click en la imagen o en el link para agrandar.

Presentación de Editorial Cinosargo y Pop en Antofagasta

Nota del Diario El Mercurio de Antofagasta.


CINOSARGOantofa.jpg


20 DE JULIO ANTOFAGASTA

12:00 HORAS. PRESENTACIÓN EDITORIAL CINOSARGO Y DIÁLOGO CON ESCRITORES EN EL MUSEO SABELLA, UBICADO EN LA TORRE, CASA DE LA CULTURA.

19:30 HORAS. BIBLIOTECA VIVA.


CINOSARGORUTA222.jpg

GIRA DE CINOSARGO EDICIONES



GRAMMA y REALIDADES DIALOGANTES DE DANIEL ROJAS PACHAS
LA DANSE MACABRE DE TITO MANFRED
POP DE RODRIGO RAMOS BAÑADOS
Shhh DE mauro gathi-k


SEGUNDA PARTE DE LA GIRA.


19 DE JULIO IQUIQUE:

11:30 horas Biblioteca Municipal Nº 182 "Alonso de Ercilla y Zùñiga" Calle Gorostiaga Nº 202 Iquique


19:30 horas Bar el Democrático. Iquique.

20 DE JULIO ANTOFAGASTA

12:00 HORAS. PRESENTACIÓN EDITORIAL CINOSARGO Y DIÁLOGO CON ESCRITORES EN EL MUSEO SABELLA, UBICADO EN LA TORRE, CASA DE LA CULTURA.

19:30 HORAS. BIBLIOTECA VIVA.

21 DE JULIO COPIAPÓ

18:30 HORAS. MUSEO REGIONAL DE COPIAPÓ.

22 DE JULIO SANTIAGO

19:30 HORAS. AV. BALMACEDA 1215, TEATRO 3ER PISO.


23 DE JULIO SANTIAGO

19:00 HORAS “ANTOLOGÍA EN MOVIMIENTO”, LA CHASCONA

22:00 HORAS. “LDDS” BAR ESTACIÓN TERMINAL, RAMÓN CARNICER C/ TOMAS ANDREWS, METRO PARQUE BUSTAMANTE.

Contacto: www.cinosargo.cl.kz

carrollera@hotmail.com

98566401

sábado, 17 de julio de 2010

19 de julio: Presentaciones de Editorial Cinosargo en Iquique (Mañana y tarde)

CINOSARGOiquique.jpg

19 de julio - Presentación de Editorial Cinosargo en Iquique


Mañana

Lunes 19 de julio
11:30 horas
Biblioteca Municipal Nº 182 "Alonso de Ercilla y Zùñiga"
Calle Gorostiaga Nº 202
Iquique


flyer_Cinosargo_en_el_democratico.jpg


Tarde

Bar El Democrático

A partir de las 19:30

Iquique


CINOSARGORUTA222.jpg

GIRA DE CINOSARGO EDICIONES



GRAMMA y REALIDADES DIALOGANTES DE DANIEL ROJAS PACHAS
LA DANSE MACABRE DE TITO MANFRED
POP DE RODRIGO RAMOS BAÑADOS
Shhh DE mauro gathi-k


SEGUNDA PARTE DE LA GIRA.


19 DE JULIO IQUIQUE:

11:30 horas Biblioteca Municipal Nº 182 "Alonso de Ercilla y Zùñiga" Calle Gorostiaga Nº 202 Iquique


19:30 horas Bar el Democrático. Iquique.

20 DE JULIO ANTOFAGASTA

12:00 HORAS. PRESENTACIÓN EDITORIAL CINOSARGO Y DIÁLOGO CON ESCRITORES EN EL MUSEO SABELLA, UBICADO EN LA TORRE, CASA DE LA CULTURA.

19:30 HORAS. BIBLIOTECA VIVA.

21 DE JULIO COPIAPÓ

18:30 HORAS. MUSEO REGIONAL DE COPIAPÓ.

22 DE JULIO SANTIAGO

19:30 HORAS. AV. BALMACEDA 1215, TEATRO 3ER PISO.


23 DE JULIO SANTIAGO

19:00 HORAS “ANTOLOGÍA EN MOVIMIENTO”, LA CHASCONA

22:00 HORAS. “LDDS” BAR ESTACIÓN TERMINAL, RAMÓN CARNICER C/ TOMAS ANDREWS, METRO PARQUE BUSTAMANTE.

Contacto: www.cinosargo.cl.kz

carrollera@hotmail.com

98566401



jueves, 15 de julio de 2010

XIV Feria del Libro de Magallanes: Dinko Pavlov Miranda

dinko.fdl.jpg


XIV Feria del Libro de Magallanes

"Dinko Pavlov Miranda"

Invernadas de la Patagonia

16 al 24 de julio 2010

Ilustre Municipalidad de Punta Arenas

*



Este viernes 16 de julio de 2010 a las 16:00 horas se inaugura oficialmente la XIV Feria del Libro de Magallanes "Dinko Pavlov Miranda", en el Centro de Emprendimiento y Cultura ubicado en calle José Menéndez #741, que en esta versión contará con la participación de importantes editoriales y libreros venidos del norte del país, así como tambien de algunas de las más destacadas imprentas y editoriales Magallánicas.

A ello se suman cuenta cuentos, animadores de la lectura, escritores, actores, musicos, poetas y artistas, nacionales y magallánicos, que planean compartir sus proyectos creativos con la comunidad durante el transcurso de esta trascendente actividad cultural.

Tomando como base un espíritu solidario de autogestión, este año se privilegiará el acento en contenidos locales, integrando jornadas de cuenta cuentos y animación a la lectura, rincón infantil para que los adultos que visiten la Feria puedan disfrutarla tranquilamente, un ciclo de cine orientado a la familia, y creándose un lazo concreto con el ya tradicional Pasacalles Literario, que abarca y alcanza a la mayoría de los barrios y poblaciones de Punta Arenas, todo ello sumado a los talleres, charlas, recitales poéticos y de divulgación literaria, propios de la Feria, buscando de esta manera perfilar una proyección historiográfica de la actividad cultural en Magallanes.

Las actividades se desarrollarán mayoritariamente en la Sala de Actividades del primer piso, en el Salón Pacífico (segundo piso) y el Patio de Luz del Departamento de Gestión Cultural de la Ilustre Municipalidad de Punta Arenas ubicado en José Menéndez #741 .


Adjunto encontrarán archivo con la programación del evento y afiche oficial ilustrado por Juan Carlos Muñoz Alegría.

Agradecemos ampliar la difusión de las actividades.


Muchas gracias

Los esperamos!


Programación oficial de actividades

XIV Feria del Libro de Magallanes

“Dinko Pavlov Miranda”

2010

INVERNADA EN LA PATAGONIA 2010

Desde el 16 al 24 de julio, de 10:00 a 21:00 horas

Centro de Emprendimiento y cultura

José Menéndez #741

VIERNES 16 DE JULIO:

16:00 hrs., Salón Pacífico -2do Piso:

Inauguración Oficial de la XIV Feria del Libro de Magallanes “Dinko Pavlov Miranda”. En representación del poeta Dinko Pavlov se dirigirá a los presentes Miroslava Martinez. Presentación del Grupo de Teatro “HelArte”. Palabras del Sr. alcalde don Vladimiro Mimica Cárcamo.

17:30 hrs., Rincón infantil

Jornada de Cuenta – cuentos y animación a la lectura.

19:00 hrs., Salón Pacífico -2do Piso:

Pasto Seco con el Taller “Verso Cantado” e Invitados.

SÁBADO 17 DE JULIO:

15:00 hrs., Rincón Infantil

Cuenta - cuentos para niños y familia, con Eli Guzmán.

17:00 hrs., Sala de actividades

Cuenta – cuentos e historias de todo Chile, con Eli Guzmán e invitados.

18:00 hrs., Sala de actividades: Mesa Literaria. Labor social de autores, metodologías y proyectos que benefician el fomento del libro y la lectura. Con las escritoras Maruja Scott, Tamara Águila y Ana Marlen Guerra, Rina Díaz y Marioly Leiva, entre otras invitadas. Modera Rosario Chavol.

19:00 hrs., Salón Pacífico

Ana Marlen Guerra presenta al poeta, cantautor y artista visual Roberto Yánez e Invitados.

DOMINGO 18 DE JULIO:

15:00 horas: Rincón Infantil

Cuenta –cuentos para niños y familia, con Eli Guzmán

17:00 horas: Sala de actividades

Cuenta – cuentos y lectura de poesía infantil.

18:00 Horas, Sala de actividades

Juan Carlos Muñoz Alegría, Víctor Hernández y Niki Kuscevic presentan una introducción al trabajo de investigación “Marenostrum”, basado en el texto del poeta Rolando Cárdenas “El Fantasma del Faro Evangelistas”, inserto en el libro “Poemas Migratorios” (1974).

19:00 Horas, Sala de actividades

Presentación del grupo taller literario de Punta Arenas “LeeTras de los miércoles”, dirigido por Rosario Chavol. Recital poético.

LUNES 19 DE JULIO:

10:00 horas. Sala de actividades

Taller de Cuenta –cuentos con muñecos para todo público, especialmente para animadores a la lectura, actores y otros oficios ligados al teatro y fomento lector.

11:30 horas. Salón Pacífico

Cine Infantil: “Alvín y las Ardillas”.

11:30 horas. Salón de exhibición libros

Pasacalle literario.

15:00 horas. Salón Pacífico.

Cine Familiar: “Kumepeuma, sueños de un pueblo williche”.

15:00 horas. Rincón infantil.

Cuenta cuentos y animación a la lectura para niños

16:00 Horas. Sala de actividades.

Taller de poesía con estudiantes becarios de la Fundación Pablo Neruda.

19:00 Horas, Sala de actividades:

“Conmemoración del centenario del natalicio de Francisco Coloane (Chiloé, 19 de julio de 1910).”

Introducción: Adaptación para Radioteatro de la obra “Tierra del Fuego”, de Francisco Coloane, por Marco Bahamonde e invitados.

Coloane y la Patagonia: Pavel Oyarzún y Oscar Barrientos Bradasic analizarán la vida y obra del Premio Nacional de Literatura año 1964.

19.00 Horas. Tertulia literaria vecinal en Población Monseñor Boric, participan escritores e invitados de la Feria del Libro.

20:00 Horas, Sala de actividades:

Oscar Barrientos Bradasic presenta el libro de poemas del escritor Germán Carrasco, “Ruda” (Editorial Cuarto Propio).

MARTES 20 DE JULIO:

10:00 horas. Sala de actividades

Taller de Cuenta –cuentos con muñecos para todo público, especialmente para animadores a la lectura, actores y otros oficios ligados al teatro y fomento lector.

11:00 horas. Salón Pacífico

Cine Infantil: “Avatar”.

11:30 horas. Salón de exhibición libros

Pasacalle literario.

15:00 horas. Salón Pacífico.

Cine Familiar: “Coco Channel”

15:00 hrs. Rincón Infantil.

Cuenta cuentos y animación a la lectura para niños

16:00 Horas, Sala de actividades:

Taller de poesía con el escritor Germán Carrasco.

19:00 Horas, Sala de actividades

Presentación del Grupo Literario “Amantes de las Letras”, dirigido por Jaime Riquelme. Participación del cantante lírico Luís Oyarzún, Roberto Díaz, Mónica Álvarez, Edith Díaz, Ángel Ulloa, Triana Barría y el Coro del INP.

20: 00 Hrs, Sala de actividades:

Encuentro con el profesor, escritor e investigador Renato Cárdenas, presentado por Víctor Hernández.

MIÉRCOLES 21 DE JULIO:

10:00 horas. Sala de actividades

Taller de Cuenta –cuentos con muñecos para todo público, especialmente para animadores a la lectura, actores y otros oficios ligados al teatro y fomento lector.

11:00 horas. Salón Pacífico

Cine Infantil: “La Princesa y el Sapo”

11:30 horas. Salón de exhibición libros

Pasacalle literario.

15:00 horas. Salón Pacífico.

Cine Familiar: “Decisiones extremas”

15:00 hrs. Sala de actividades

Taller de creación y Literatura con escritores becarios de Fundación Pablo Neruda.

15:00 hrs. Rincón Infantil

Charlas para niños y jóvenes “Develando la Patagonia Fósil – Dinosaurios en nuestra tierra” a cargo del Doctor Marcelo Leppe.

19:00 Horas: Sala de actividades

Mesa sobre Poesía Chilena: Escritores y escritoras celebran la poesía chilena y sus más destacados autores, junto a Ana Marlen Guerra, Camila Haro, Oscar Barrientos Bradasic, Pavel Oyarzún Díaz, Germán Carrasco, Víctor Hernández y Hernán Haro.

19:00 Hrs., Tertulia Literaria Vecinal en Población Pablo Neruda, participan escritores e invitados de la Feria del Libro.

20:00 Horas: Sala de actividades

Presentación del nuevo trabajo literario de Niki Kuscevic: “Estudio de una Imagen” (Mosquito Comunicaciones 2010). Presentan: Pavel Oyarzún, Oscar Barrientos Bradasic, Víctor Hernández y Juan Carlos Muñoz Alegría.

JUEVES 22 DE JULIO:

10:00 horas. Sala de actividades

Taller de Cuenta –cuentos con muñecos para todo público, especialmente para animadores a la lectura, actores y otros oficios ligados al teatro y fomento lector.

11:00 horas. Salón Pacífico

Cine familiar: “Antártica: la aventura de un lugar único”

11:30 horas. Salón de exhibición libros

Pasacalle literario.

15:00 horas. Salón Pacífico.

Cine Familiar: “Punta Arenas, la Perla del Estrecho”

15:00 hrs. Rincón Infantil

Charlas para niños y jóvenes: “Volcanismo Explosivo –dinamitando el clima, el fuego de la Patagonia, a cargo de Stefan Kraus.

16:00 hrs., Sala de Actividades;

Taller de creación y Literatura con escritores becarios de Fundación Pablo Neruda.

19:00 hrs., Sala de Actividades

Mesa Literaria: “Escrituras de la Memoria”, Ana Marlen Guerra presenta el trabajo de Milena Gallardo, Licenciada en lengua y literatura hispánica, Universidad de Chile.

19.00 Hrs. Tertulia literaria vecinal en Población Dubrasic, participan escritores e invitados de la Feria del Libro.

20:00 horas, Sala de actividades:

Presentación de la Agrupación Femenina Literaria Regional “AFELIRE”, dirigida por Maruja Scott. Recital Poético.

VIERNES 23 DE JULIO:

10:00 horas. Sala de actividades.

Taller de Cuenta –cuentos con muñecos para todo público, especialmente para animadores a la lectura, actores y otros oficios ligados al teatro y fomento lector.

11:00 horas. Salón Pacífico.

Cine Infantil: “Avatar”

11:30 horas. Salón de exhibición de libros.

Pasacalle literario.

15:00 horas. Salón Pacífico.

Cine Familiar: “Antártica: la aventura de un lugar único”

15:00 hrs. Rincón Infantil

Cuenta cuentos para niños y jóvenes, con Eli Guzmán.

16:00: Sala de actividades:

Encuentro sobre escritura infantil con Floridor Pérez y escritores jóvenes, docentes y público adulto.

17.00 Horas. Presentación Literaria para la Familia en Hall de Zona Franca.

19:00 horas. Tertulia Literaria Vecinal en Río de la Minas, con los invitados para la Feria.

19:00 Horas, Sala de actividades:

Robin Vega presenta a Pavel Oyarzún y su última novela: “Barragán” (LOM Editores).

20:00 Horas, Sala de actividades: Presencia Literaria de Floridor Pérez.

SABADO 24 de julio:

12:00 Horas, Patio de Luz:

Ceremonia de entrega de libros y textos, donados por las editoriales y libreros participantes de la XIV Feria del Libro de Magallanes “Dinko Pavlov Miranda”, a bibliotecas populares de Magallanes (Población Pablo Neruda y Loteo del Mar). Palabras de la Sra. Victoria Molkenbuhr S. Directora del Departamento de Gestión Cultural de la Ilustre Municipalidad de Punta Arenas.

15:00 hrs., Salón Pacífico.

Presentación taller de Cuenta – Cuentos

16:00 hrs., Rincón Infantil

Encuentro de los niños, jóvenes y la familia con Floridor Pérez.

17:00 hrs., Salón Pacífico.

Presentación de poesía/improvisación musical urbana regional

18:00 Horas, Sala de actividades:

Monólogo de Mauricio Guichapany.

Mesa de dramaturgia magallánica. Diagnóstico de la actividad teatral con Marco Bahamondez, Mauricio Guichapany, Marco Bastidas y Mauricio Bahamondez.

19:00 Horas, Sala de actividades:

Letras como objeto y objetivo de proyectos culturales regionales. Nuevos proyectos de escritura. Mesa literaria de conversación con Karin Oyarzo, Jasna Hidalgo y Robinson Vega del Grupo de Amigos de la Lectura y el Arte, GALA; Milena Gallardo de Edukrearte; el poeta Miguel Bórquez, el narrador Rodrigo Mimiza, y becarios de la Fundación Pablo Neruda.

***



miércoles, 14 de julio de 2010

Que el hígado se lo coman otros [ Rolando Gabrielli]

bolano.jpg

Desde el amanecer del Sótano

Un mito, un poeta, un novelista, un lector compulsivo, un feroz polemista que dejó su hígado en la literatura y convicciones, un perdedor que siempre se subió al ring con las manos limpias, un tipo amado, odiado, ignorado, un anarquista que vivió la gloria a pedazos mezquinos, Roberto Bolaño, sigue siendo leído, reeditado, permanece en bocas amargas y lenguas dulces, pero sobre todo, está con nosotros vivo literariamente hablando, en lo mejor que supo hacer: ficcionar la realidad y realizar la ficción desde el amanecer de la palabra hasta su última gota.

La literatura es toda la invención de lo real. Una maquinación perfecta del ego de la realidad friccionada del lector, más unas cuantas reflexiones, palabras e historias que el lector tiene que asumir e inventarse, además de lo escrito, propuesto y no dicho por el autor. Todo se ve en un espejo como si nos fuera a ocurrir y en verdad ya ocurrió o nunca ocurrirá en el tren de velocidades intermitentes de la literatura. Bolaño jugó ese juego, y dejó que el hígado se lo coman los demás. Un mundo con sus mismas bellezas, sueños y espantos. Hoy el universo mediático en manos de un pulpo vidente, de arbitrajes ciegos y montajes verbales o de imágenes en búsqueda de un mundo mejor, está más cerca de los alardes que de la palabra y de los verdaderos contenidos por donde debieran pasar los mejores sueños, al menos una bocanada de la esperanza. Así sucede y pasa la historia con su carrito de mano.

¿La falsa Utopía de los dueños del tridente? ¿Un mundo mejor para los dueños de la felicidad? ¿Quién es el dueño del negocio?

Mi coja, vieja, chambona Utopía/ deslumbrante/Señora, en tus rengas palabras avaras/adivinadas por nadie/ quedo en pura profecía sin futuro /Oh cuervos de Poe/ mis ojos favoritos/Utopía por utopía/nada cambia/ni hace más ciega la oscuridad/ La noche silabea/el día canta lo que el pájaro/desea escuchar/son voces, son voces,/las cigarras no son menos/que las bocinas de la ciudad/En el stop de las esquinas/se detienen otros desafortunados/con sus rosas sobre los vidrios de papel ahumado/ los automóviles ruedan igual que ayer/edificios vacíos, iconos sin alas/todo a un precio escalofriante/la plusvalía sonríe frente al mar/nada afortunada en la miseria ajena/ ¿Qué dirá el pez en la red?/El humo broncea los rostros/ Hay un nuevo paseo para matar las horas libres/la criminalidad se deja ver y no tocar/como la cola de un perro/La historia inunda inmunda de titulares/¿desaparecerá el papel?/¿los subterráneos se convertirán en comedores vacíos?/ ¿las donas engordarán las estaciones? Museos/computadoras con archivos sin memoria/ratones, bellos colaboradores de laboratorio/Mercancía de segunda/reciclada/ bodegas por paisajes/Tú estás detrás de la música/que alguien toca/Los oídos nos hacen sordos/de vez en cuando es mejor/sólo ver el azul sobre el mar/Oh Fenicios estas son sus playas/aquí los largos remos/ naves/ abecedario de conquistas/Nadie recordará el futuro/ presente de un mismo presente/ripio del pasado/ El sol jamás renunciará/al trono oscuro del alba/nos tragaremos las monedas brillantes/como casinos sin suerte/ ni ley/ cerdos de un gran pastel/no sobreviviremos a tanta porquería/viajaremos por los desiertos/ como maniquíes con mapas de cera/mensajeros de huesos limpios/ verán brillar la libertad/ en un grano de arena/se contendrá toda el agua del mundo/ tus pesados ojos Oh silenciosa/la nieve/ el sol de antiguas estaciones/ y los vientos nuevos que vendrán/Todo estará por hacerse en el poema/como en un principio.

Un autor debe conocer, fotografiar, amar, odiar intensamente su entorno, para saber por qué vivió allí y llegó a poner la sangre de su semilla. Chile, el DF, España, todos los autores preferidos, el propio abecedario, el lenguaje oscuro que cargamos en una mochila y vaciamos en la hostil y plácida página en blanco. Bolaño, Bolaño, Bolaño. Cosmopolita fueron Marco Polo, Alejandro, Atila, Darwin, Julio Verne, Saint Exupèry, Gagarin, Cousteau, Joyce, Cortázar, Carpentier, Borges, Octavio Paz, Huidobro, Rimbaud, los viajeros que se quedaron, los que soñaron con viajar, los que nunca divisaron tierra como el loco, afiebrado grumete de La Santa María, los que en el mar encontraron la paz, cosmopolitas todos, incluso aquellos que terminaron dando vuelta la esquina en su única ciudad. El lugar importa, si y no, los viajes, el Cosmos de los pollitos que escriben desde las capitales que ven pasar como urbes de grandes ubres holandesas, se las beben de paso, las retratan de pies a cabeza, se las toman por el culo de la novedad y las taquigrafían como si la flauta sonara por primera vez en la página en blanco del pequeño circo romano de la narrativa más prosaica que la prosa. Se reúnen estos y aquellos, los viejos y nuevos músicos, bien y malpensantes, en Colombia, o no importa, donde la geografía aguante el mercado. Inclusive al sur de La Patagonia, donde por un par de días se reescribió lo desconocido, lo Nouveau....

La agenda ahora también parte de la búsqueda colectiva de lo "insólito contundente" y en parte se aterriza en el autor de Los Detectives salvajes, donde en tabla rasa, sobre una de las mesas, se analiza, más bien "desmenuza, si el éxito de Roberto Bolaño es genuino o una estrategia de marketing editorial." Vivimos un época, tiempo, donde el mercado usa más trucos, trampas, trampolines, y se travestea, transforma, crea su propia tribu al son de la tru truca. Dejemos el mercado, que lo domina todo, o casi, y tiene a sus fieles hijos de un mismo pastor.

"Bolaño ha sido producto de varios equívocos alrededor de su figura: "El primer equívoco es confundir su obra con lo que fue su vida. Se dice que fue innovador, pero su temática de escritores sobre escritores fue inaugurada por Henry James, y más acá tratada por autores como Sebald o Vila-Matas. Sus procedimientos también están en la literatura desde hace rato. Esto no quiere decir que no sea un gran escritor, porque lo es, pero no por las razones que se aducen" Palabras más o menos del argentino Guillermo Martínez, ex becario de Oxford en el país de Agatha Christie. La paja en la literatura ajena abunda. El torero ya sin ruedo, yace en la arena bajo el fondo del Mediterráneo. No toda palabra termina siendo ceniza."El éxito de su obra en los Estados Unidos lo hizo sospechoso para algunos, porque entró en cierta institucionalidad", dijo alguien en el foro colombiano. En los días de una Feria del libro en Bogotá, escuché allí, cuando Bolaño volaba sin la capa de Superman, pequeñeces sobre su obra y aún no salía 2666 y toda su poesía. El autor aún rondaba la miseria de sus detractores. Creo que hay autores con una vida màs rocambolesca que Bolaño, el propio Neruda a quien tomò como personaje. Eso no es lo màs importante. Los poetas y los narradores suelen incluirse, formar parte de su obra. Rimbaud es una leyenda incomparable, quizás irrepetible, basada en su genio y silencio in/mortal. A Bolaño no le faltó osadía, aventura, imaginación y siempre fue desafiante del sistema, de la generación que le precedió y a sus pares, especialmente chilenos. Transgresor a tiempo completo. Fue un héroe de la doble sobrevivencia física, por su enfermedad y vida de inmigrante, de escritor desamparado e inclaudicable. Crítico, contestario, escritor caudillo del ejército de sus palabras y de un pequeño ejército de salvadores de la poesía.
En este mundo de malos arbitrajes y pulpos videntes, se reeditan los cuentos completos de Roberto Bolaño, 34 en total, bajo el título simple: Cuentos. Cuenta Bolaño con su vida, retazos que cuenta, como cualquier contador de historias, la ficción es real, el autor se recrea, recurre a lo que vivió, soñó, estuvo por ver, imaginó y mintió de la manera más creíble. La ferocidad de la ternura tiene no sólo un mérito, sino forma parte de la memoria, como cuando el odio toca la bocina en la madrugada frente a la ventana. En la literatura hay unas vueltas en círculo que no siempre se juntan. Por demás, sería aburrido y hasta sospechoso. Bolaño como un autor realista capitalizó lo que respiraba, sus pisadas, la espalda que le dio la vida la enderezó en sus historias, que fueron, pudieron ser, y le vinieron de tanto venir. Su leyenda vestía con ropa propia, no buscaba calzarse con zapatos de famosas boutiques, ni se le veía aspiraciones extraliterarias inadmisibles. Arrastró a España sus desventuras aztecas, la derrota, el fracaso, la miseria, la pequeña felicidad, el rostro ocioso.

Y Bolaño, lo que dejó en el tintero de la imaginación del lector, le sigue dando cuerda a ese mismo lector crítico, y a quien busque en verdad la razón de la verdadera literatura e historia, su origen, porque no todo lo que se lee fue escrito así y porque sí. La literatura tiene mucho de la vida real y en ese sentido me prevengo a mí mismo. Los Detectives salvajes, clavados en el mundo y folletín bolañezco del DF mexicano, está vinculado a un episodio real del propio autor tras el Golpe Militar de 1973, en la ciudad de Concepción, famosa nuevamente por el reciente terremoto. Cuenta la historia real, dice Roberto Careaga, "que dos detectives de Concepción reconocieron en el calabozo a un ex compañero de colegio encerrado por ser un supuesto subversivo extranjero. Era Bolaño. A los pocos días, el escritor estaba libre".

A algunos escritores les desagrada que Bolaño hable de otros escritores, ficciones realidades, invente, se burle, mezcle, cuele y saque su pócima. Bolaño vivió su literatura, acomodó sus lecturas y jugó sus cartas. El lector verdadero nunca se cura, siempre busca más, indaga, muestra su olfato y se recrea ante un libro abierto a no pocas posibilidades... Bolaño creía en la casualidad y en la desesperación, en ese limbo que vive todo verdadero escritor y más cuando es insobornable. Fue un vigilante de sus propias palabras, no sólo de un camping, sino de la nocturnidad de su verbo, de la forma y contenidos que escapaban de la ilusión y realidad, de la historia que suele ser melliza con los sueños y las buenas y malas intenciones para hacer y concluir un texto.

Es un poco el poeta del chambergo, como se veía Lihn y le contaba en un poema a Roque Dalton, y consideraba que el cuento era un acto de valentía. Es que la literatura y la poesía, sobre todo, reclama coraje no para atacar o bombardear con versos a alguna escuadra enemiga,,en este caso los lectores, sino porque se trata de una acto solitario, personal, irrepetible que se repite, pero que nunca es el mismo.

La literatura también es un ejercicio feroz por encontrar el comienzo y el fin, que suelen confundirse y darse la mano, a veces.

______________________
Epilogo

Este anarquista y feroz autor de sí mismo, de sus correrías, infancias, escapadas y retornos a Chile, aventuras y desventuras aztecas y españolas, de sus puertos inauditos sin llegada ni partidas, para dejar, antes de partir, sus huellas reales y tal vez pistas falsas. Fue un lunes 14 de julio, hace siete años en unas horas, porque este epílogo lo escribo un martes 13 del 2010 en un Sótano, que a pesar de ser una buena recomendación de Kafka para escribir, lo mío ha resultado un hábito desprendido de mi propio trabajo. Un topo de la escritura en un Estudio de arquitectos, que en las noches permite vagar en solitario por la imaginación de los edificios, proyectos, casas, que se diseñan y por la aventura personal del viaje que no tiene destino.

http://rolandogabrielli.blogspot.com/


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...